課程資訊
課程名稱
英日對譯上
ENGLISH-JAPANESE TRANSLATION (1) 
開課學期
99-1 
授課對象
文學院  日本語文學系  
授課教師
謝豐地正枝 
課號
JpnL3021 
課程識別碼
107E31201 
班次
 
學分
全/半年
全年 
必/選修
選修 
上課時間
星期四7,8(14:20~16:20) 
上課地點
共311 
備註
本課程以英語授課。本課程以英語授課。
總人數上限:30人
外系人數限制:5人 
 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
本課程尚未建立核心能力關連
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

英日對譯
教材:1.English-Japanese for Busy People (Business Conversation)
2.Intermediate Japanese-English (Sentence Patterns)
3.Japanese for Today (Culture)
參考資料:Nihongo Journal---Japanese-English Edition
Japanese Now Vol. 2 and 3 ---Japanese-English Edition
English Newspapers and Magazines
課程目標:
1.By applying the `communicative approach`, to help students achieve the intermediate level of English-Japanese language skills so that the students will be able to function as responsible and independent members in business as well as the social environment that he/she will be in.
2.To help students to learn how to speak and act appropriately when they are with foreigners whose main language is either English or Japanese, thereby enable them to communicate effectively indicating difference of cultures and customs of the societies in which English and Japanese languages are spoken.
3.To stimulate students to acquire a sense of leadership and responsibility as mature individuals.
成績:
Oral 50%; Written 50%
 

課程目標
 
課程要求
 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
指定閱讀
 
參考書目
 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題
無資料